Любовная метаморфоза

           Для меня уж давно соловьи не поют,
           где их трепет и ропот - зарёвые трели?
           Но зачем же тогда предо мною встают
                твои руки шальные,
                глаза озорные,
                губы зовущие
                и мне несущие
           дурманящий запах вечерней сирени?

           А сейчас…соловьи для меня не поют,
           не слышны их зарёвые трели…
           Ты на ужин зовёшь, и мне предстают
                твои руки усталые,
                вглубь глаза впалые,
                губы увядшие
                и в себя впитавшие
           запах жареной в масле макрели.

           Но одно утешает и меня воскрешает:
           пусть давно соловьи для меня не поют,
           и пусть не слышны их зарёвые трели,
           мне из детской забытые звуки плывут –
           соловья наш малыш заменил на свирели.
            
           И я слышу опять – соловьи мне поют,
           слышу их трепет и ропот - зарёвые трели,
           но как радостно вновь предо мною встают
                твои руки любовью шальные,
                в любви глаза озорные,
                губы к любви зовущие
                и мне любовь несущие
           в дурманящем запахе вечерней сирени.


Рецензии