Lisa Jobst Wenn die Zeit...

Если времени нет…

Если времени нет,
Чтоб дождаться до лета
И пройти по зеленому лугу
Если времени нет,
Урожаем в саду насладиться
Пусть зимою чуть ближе
Мы будем друг другу.

Если времени нет,
Чтобы чувства проверить,
Не грусти,  что седа голова,
Если времени нет
Песне душу доверить,
Просто молча люби. После будут слова.

--------------------------

Wenn die Zeit…

Wenn die Zeit nicht mehr reicht,
bsi zum Sommer zu warten,
um durch bluehende Wiese zu gehen,
wenn die Zeit nicht mehr reicht,
fuer die Ernte im Garten,
lass doch alles im Winter geschehen.

Wenn die Zeit nicht mehr reicht,
dein Gefuehl zu befragen,
mach es mir und auch dir nicht so schwer,
wenn die Zeit nicht mehr reicht,
viele Worte zu sagen,
zu es wortlos und sprich hinterher.


Рецензии
Ако няма време...

Ако няма време,
да дочакаш лятото
и по зелена ливада да повървиш,
ако няма време,
на урожая в градината да се насладиш
въпреки, че зимата е наблизо
приятели ще сме ние.

Ако няма време,
чувствата да провериш
не тъгувай, че сребрее косата ти,
ако няма време
на песента душата си да довериш,
просто тихо обичай, ще бъдат и думите..

*
прекрасно стихотворение, и перевод прекрасный...
вдохновила и меня...поздравляю..

Мария Магдалена Костадинова   16.02.2014 11:26     Заявить о нарушении