Ф. Г. Лорка Андалузские песни
Песня всадника
Под луною чёрной
Запели шпоры
В пути упорном.
Куда мчишь, вороной,
К смерти движется всадник твой?
…Тебе побужденьем
Ослабить поводья и шпоры
Его заблужденья.
Конь мой, озноба жалом
Цветок нанесённый кинжалом!
Под луною чёрной
Лихорадки кровной
Цепью горной.
Куда мчишь, вороной,
К смерти движется всадник твой?
Пригвоздили звёзды,
Понукая грозно
Ночи мрак промозглой.
Конь мой, озноба жалом
Цветок нанесённый кинжалом!
Под луною чёрной
Оборвал крик смертный
Рог костёрный.
Куда мчишь, вороной,
К смерти движется всадник твой?
*
Аделина на прогулке
Нет к апельсинному морю
И к Севилье влеченья.
Девушка, дай мне твой зонт
Огня ограничить теченье.
Твоё равнодушье кривит
Лицо моё соком лимонным.
Твои обещанья в аквариуме
Рыбками плавают сонными.
У них к апельсинному морю
Ай, нет влеченья.
Значит, нет и к Севилье любви!
*
(Zarzamora con el tronco gris)
- Ежевика, твоя ягода ветром
Жемчужным окрашена пеплом.
- С винною кровью шипами объятой,
Когда любят меня, я приятна.
- Дай плод твой зелёный и мглистый
Вкусить, ежевика тенистая.
- Тебя щедрость объятия колкого
Облачит в полусумрак терновника.
- Ежевика, но там ведь и ты?
Не постичь, не украсть мне любви.
*
(Mi nin’a se fue a la mar)
Моя девушка в пламенном море
Красоту доверяет волнам.
Но севильской реки ей утратой
Волны мчат к угасающим снам.
Средой олеандровых гулов
С пятью кораблями в смешенье,
Их вёсел объятых водою
С бризом тоскливым в скрещенье.
Кто с намереньем скрылся в башне?
Достоянием гордой Севильи.
Те стойкими парусами
В пяти ветрах песнь голосили.
Заключив достояние неба
В пределы речного теченья.
Окольцованный пятью ветрами
Таял воздух их розой вечерней.
*
Вечер
(Моя Луиса ноги в ручей опустила)
Три тополя надо мною
Мерцают огромной звездою.
Безмолвье воздушной вуалью
Окропляют лягушки криками.
Как зелени ткань пятнает луна
Серебристыми бликами.
Речной поток сухим деревом
Оживал, покрываясь парящими
В концентричном круженье
Цветами изящными.
Наблюдая, мечтал я о саде
Смуглой рыбки в Гранаде.
*
Песня всадников
Кордова мне утешеньем
Руслом реки моей дальней.
Конь мчит под луною печальной,
Оливки в суме за спиною.
Невзирая на расстоянье
Никогда не прибыть мне в Кордову.
По равнине в сквозящем ветре
Мчит мой конь под красной луною.
В наблюденье за мною смерти
С высоких башен Кордовы.
Ай, путь тот настолько долгий!
Мчит конь мой бесстрашный упорно.
Ай, смерть меня встретит раньше
До прибытья в Кордову!
Кордова мне утешеньем.
*
Это правда
Больших усилий мне стоит
Желанье любить спокойно!
Любви твоей ветреный воздух
Страданием моему сердцу,
Шляпе борьбой непристойной.
Кто заплатит за ленту на шляпе,
За её крепости срок
И за плачевность, что паутиной
Ткёт серебристый платок!
Ах, больших мне усилий стоит
Желанье любить спокойно!
*
Деревце, деревце
Деревце зелёное,
Деревце бесплодное.
Под видом сбора маслин
Девушка шла одиноко.
С башен сорвался и обнял
Ветер её светлоокий.
На андалусских лошадках
Четыре всадника сонных
Двигались с облаком пыли
В накидках сине-зеленых.
«В Гранаду, девочка, путь твой вышит»
Но девушка слов их не слышит.
Шли в апельсинных одеждах
Три матадора удалых.
Расшитые серебром
Пояса их пылали.
«В Севилью, девочка, путь твой вышит»
Но девушка слов их не слышит.
Когда сумрак тёмно-лиловый
Облачил синий вечер,
Розы и лунные мирты
Юноша нес ей навстречу.
«В Гранаду, девочка, путь твой вышит»
Но девушка слов не слышит.
Под видом сбора маслин
Шла девушка, в день свой не веря.
Ветер обвил долинный
Стан её ветвью серой.
Деревце зелёное,
Деревце бесплодное.
Свидетельство о публикации №111031202756