Перевод песни Damien Rice - 9crimes

Отпусти меня прочь, пусть утрачу я всё.
Мне не думать бы вновь о тебе... это сон...
Не твоё время,
Чтобы снова любить.
Моё преступление,
Оправданьям не быть.

Ведь ты не против, да?
Пистолет заряжен, дай мне его, прошу.
Ведь ты не против, да?
Не выстрелишь ты - я так больше не смогу.
Ведь ты не против, да?
Пистолет же заряжен, дай мне, прошу.
Ведь ты не против, да?
Молю...

Отпусти меня прочь, пусть утрачу я всё.
Мне бы вновь не поддаться, не лгать тебе, но...
Непростое время,
Чтоб с тобой путь пройти.
Моё преступление,
Мне наказание нести.

Ведь ты не против, да?
Пистолет заряжен, дай мне его, прошу.
(Ведь ты не против, да?)
Ведь ты не против, да?
Не выстрелишь ты - я так больше не смогу.
(Ведь ты не против, да?)
Ведь ты не против, да?
Если отдам пистолет - не стреляй, прошу.
(Ведь ты не против, да?)
Ведь ты не против, не против...?
Молю...

Ведь ты не против, да?
Если отдам пистолет - не стреляй, прошу.
(Ведь ты не против, да?)
Ведь ты не против, да?
Не выстрелишь ты - я так больше не смогу.
(Ведь ты не против, да?)
Ведь ты не против, да?
Если отдам пистолет - не стреляй, прошу.
(Ведь ты не против, да?)
Ведь ты не против, не против...?
Молю...

Ведь ты не против, да?
(Если отдам пистолет - не стреляй, прошу)
Ведь ты не против, да?
(Не выстрелишь ты - я так больше не смогу)
Ведь ты не против, да?
Ведь ты не против,
Ведь ты не против, не против?
Не возражаешь? нет...


Рецензии