Люби меня...
Это первый мой перевод с неповторимого мелодичного украинского
языка -на русский язык.
Люби меня без лишних слов,
не обещай всегда быть рядом.
Не посещай моих ты снов,
дивиться языкам, не надо...
Люби ты молча, не клянись,
что я одна твоя навеки.
А просто нежно обними
от счастья пусть влажнеют веки!
Люби меня и взгляд лишь твой
откроет тайну мне любую.
Сомнения свои отбрось
и береги меня, любуясь!..
Так просто мило, как дитя
отдам любовь, не пожалею...
Ты не волнуй, не заставляй,
если как ты я не сумею...
10.03.11
Кохай мене...
Валентина Янковская
Кохай мене без зайвих слiв.
Не обiцяй, що будеш завжди поряд.
Не обiцяй приходити у сни.
I не дивись, що люди так говорять...
Кохай ти мовчки, не кажи,
що я навiк одна едина,
а просто нiжно обiйми
i я до слiз буду щаслива.
Кохай мене й лиш погляд твiй
ось цю вiдкрие таемницю.
I сумнiви своi вiдкинь,
I бережи мене, очей твоiх зiницю.
Кохай мене i я буду кохати...
Так просто, мило, як маленькi дiти...
Не турбуй мене i не питай,
адже кохати також треба вмiти...
Свидетельство о публикации №111031009529
С уважением,-
Таня Максименко 15.04.2011 22:35 Заявить о нарушении
Я только в паспорте - украинка, но не жила в Украине...Перевод
делала даже без словаря, поэтому хочу сказать, что трудности хоть и небольшие, но есть...
А желание заниматься переводами - очень большое, вот и взялась!..
Татьяна Алексеевна Юдина 16.04.2011 01:37 Заявить о нарушении