Delete из Ганны Осадко
Открыть ладонь и прошептать: «Лети!
Там лето, журавли… Вам по пути.
Растаете вы в небе, где блестит
слепящий месяц, золотя дорогу.
Легко так отпускать, что не щемит:
«Всего лишь точки. Точки да зенит».
А следом – кру – и длинный клин летит,
и дождь следы смывает понемногу
круги где разбегаются в воде,
лик бледный в снах является, и где
молюсь «Не упади!» я той звезде,
которая меня пока хранит -
платок там белый, падает к ногам,
«Не поднимай! Не видишь? То снега!»
И Бог, Которому и муха дорога, -
что б не болело - клацает «Delete».
Оригинал стихотворения находится на странице http://stihi.ru/2011/01/02/416
Свидетельство о публикации №111031000473
Правда жалко, что не удаётся украинскую просодию передавать средствами русского языка, и выкручиваться при помощи экспрессии))). Но Вы "звучите" даже в таких несовершенных переводах как мои, а это, как однажды заметил Оден признак большого поэта.
С уважением, Р.В.В.
Винарчук Роман 10.03.2011 11:10 Заявить о нарушении