Отповедь обольстителю
Насмешник! Говорите, женщин знаете?
Вы - ловелас! Откуда Вам их знать! *
И пусть вы их искусно обольщаете -
вам женской сути знатоком не стать!
Конечно, вы играете их струнами,
заманчив, соблазнителен ваш флирт!
И Ваших серенад ночами лунными
звучание для них, как нежный мирт**
И поиграть на струнах подсознания
умелец, право, вы, не дилетант!
В вас безупречна хитрость! Но - не знание!
Вы щёголь, денди! Вы альфонс и франт! ***
Вот так к себе приблизите, обманете,
доверчивое сердце обольстив!
Но принцем милой женщине не станете!
Всё страсть и похоть – вот ваш лейтмотив!!
И разве вам понять, что слёзы женские,
не прихоть, ни манера, не вода?..
И что в глазах у них – Любовь Вселенская!?
Вы это не поймёте! Никогда!
Вы говорите, что вы женщин знаете?
Да, полноте! Всё хитрость, ложь и вздор!
Вы о себе уж слишком полагаете!
А сами – просто женских судеб вор!
2011 г. Владимир Спасибенко
* ЛОВЕЛА'С - Тот, кто волочится за женщинами; соблазнитель женщин. [От имени Lovelace, героя англ. романа Ричардсона «Клариса Гарло».
**МИРТ (лат. Myrtus) — род южных вечнозелёных древесных растений с белыми пушистыми цветками, содержащими эфирное масло. Также миртом раньше называли венок из цветов и листьев такого дерева или его ветвь — символ тишины, мира и наслаждения. В легенде мирт - скромнейшее из растений, цветок изгнанника рая Адама и царственных невест.
*** ЩЁГОЛЬ - Человек, любящий наряжаться, нарядно одетый, франт. … щеголь.
ДЕНДИ - изысканный человек,законодатель моды.«Как денди лондонский одет." (Пушкин).
ФРАНТ - Нарядно одетый человек, щеголь, модник.По своей сути все три определения во
многом одно и тоже.
АЛЬФОНС - это мужчина, обольститель женщин, получающий от них какую-либо выгоду или
живущий за их счёт, без обязательств.
Свидетельство о публикации №111030701422
Получили ли вы моё письмо? Напишите на моей страничке, когда получите.
С уважением и теплом
Лидия Калушевич 13.03.2011 06:08 Заявить о нарушении
Владимир Спасибенко 13.03.2011 06:14 Заявить о нарушении
Письмо Ваше получил и бесконечно Вам благодарен. Что касается фамилии, то она пишется БЕЗ мягкого знака. Но это не страшно. Страшнее, когда упомянутые Вами журналисты, ничего не понимая в стихосложении, толи по невнимательности (а если это так, то непростительно!),толи чтобы поместилась строка (что недопустимо в принципе!) пропускают или умышленно убирают слово из строки, что делает размер и ритм стихотворения "спотыкающимся" в результате нарушения силлабоники аж на два слога! Я имею ввиду вот эту строку в "...за то, что просто есть на белом свете..." Она в газете пропечатана без слова "просто". Но Вы правы: бог судья нашим "гениальным" журналистам. А Вам огромное спасибо, за заботу и внимание ко мне, как к автору неопытному и начинающему. С уважением, Владимир
Владимир Спасибенко 13.03.2011 06:58 Заявить о нарушении