Коварство и любовь

Как в оборот берут сомненья,
И мыслей бурных поворот,
Нас любят все, без исключенья,
Кому везет и не везет.

Любовь рождает наши чувства.
Коварство – гнев распознает.
Все знают, что любовь – искусство,
Которое в душе живет.

Ты угостил меня шампанским
Эпохи Сент-Экзюпери.
«Коварство и Любовь» - название.
Французы мне перевели.

Любовь Коварство порождает.
Коварство – губит всю Любовь.
Шампанское – не опьяняет,
А просто будоражит кровь.

Почувствуй вкус прикосновенья
Манящих сладких страстных губ!
И зову сердца вдохновенья
Испей на брудершафт из рук!


Рецензии
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.