Mein krankes Herz

Татьяна Вагнер
Mein krankes Herz…
Wie gern wuerd ich es aus der Brust mir reissen.
Mit Steinen wuerd ich stopfen  dieses Loch.
Dann koennt  ich lachen ueber deine Scherze.
Auch  ueber die,  die Nase reissen hoch...

Mit Herz in meiner Hand das  noch so leidet,
Wuerd ich mit breiten Grinsen dich ansehen.
Das ist die Angst des Grausens, das uns scheidet,
Du wuerdest zittern, ich gleichmuetig  gehen.

Doch ich will kein Gericht, Gott sei befohlen.
Mein Herz wird weiter bluten in der Brust.
Das was du saehest, glaub mir, wird dich  holen.
Und irgendwann wird dieses dir  bewusst.


Больное сердце
Вольный перевод

Грудь разорву себе руками,
Больное сердце захочу,
Страдая, заменить на камень,
И лишь потом захохочу.

И затрепещет, словно птаха
Оно, зажатое в горсти.
Увидев- задрожишь от страха,
Но мимо я пройду, прости!

И Бог, надеюсь, не осудит,
Что снова кровоточит грудь,
А сердце ждать и верить будет,
Что ты придёшь когда-нибудь.


Рецензии