Артюр Рембо. Моя богема

Артюр Рембо
(1854 – 1891)

Моя Богема

Я брёл, сжав кулаки в разорванных карманах;
И клочьями свисал с меня дырявый драп;
Я шёл под небесами, Муза, как твой раб,
Мечтая о любви, покруче всех романов.

Дыра огромная была в моих штанах.
Я, Мальчик-с-пальчик, брёл, всё рифмы возглашая.
Приютом мне была Медведица Большая.
Шептали нежно мне созвездья в небесах.

И я всё слушал их, присев у придорожья,
В ночь сентября, когда слезинки божьи
Вином живительным спадали с облаков.

Когда, слагая стих, среди видений странных,
Как струны теребил я боевые раны
Моих истерзанных и жалких башмаков.

Перевод с французского Жаната Баймухаметова


Рецензии