О переводах времени

Лев старый, царь, когда у власти был,
За экономию в стране борьбу затеял.
В ту пору в счетоводах Лис ходил,
Вот он как раз идею и навеял,
Мол летом надо раньше всем вставать,
Зимой - на часик позже, не помеха,
И будет экономика давать
Намного больше шишек, пуха, меха!

Но все не просто. Сдвиг на час
Сбивает птичий хор, все стаи,
Отсюда разнобой! Они не знают
По солнцу ли им петь, иль по часам...
Короче говоря, в лесу - бедлам!

Так длилось долго, но прошли года,
В лесу все очень сильно изменилось.
Пришел Медведь!
"Какая ерудна, скажи на милость,
Часы переводить... Резону нет!"

Была ли, не было ли пользы для экономики, -
Узнать нам не дано...Одно лишь ясно.
Зимою мишка спит - напрасно
Переводить часы, в норе всегда темно!


Рецензии