Латинизмов словарь D-De II
В
СОВРЕМЕННОМ ПРИМЕНЕНИИ
( В А Н Г Л И Й С К О М И Р У С С К О М
Я З Ы К А Х )
66
D-De
1. Dacia (lat.) Дакия (Румыния)
2. dactylis (греч.) дактиль; виноград-пальчик
3. dactyliotheca (греч.) шкатулка для перстней и колец
4. DAEDAL, daedalus; искусный, затейливый, хитрый
5. DAEMON, daemon; демон, дух, гений
6. DAEMONIC, daemonicus; демонический, бесовский
7. Dalmatia (lat.) Далматия
8. DAM (англ.) матка (о животном), damma (lat.) коза, серна
9. DAMN, damnare; осуждать, порицать; проклинать
9. DAMNATION, damnatio; осуждение; проклятие
10. DAMNABLE, damnabilis; заслуживающий осуждения, отвратительный,
постыдный
11. DAMNIFIC, damnosus; вредоносный, пагубный
12. DATA (англ.) данные, факты; data (lat.) даяния; расходы
13. DATE (англ.) вести исчисление (от события), датировать,
datio (lat.) подача, datio signi подача сигнала для начала
действа (боевого, забега и т.д.)
13. DATIVE, dativus; дательный (падеж)
14. DE-, de-; де- указывает на отделение, устранение, недостаток,
плохое качество, противоположность
15. DEACON (англ.) дьякон; (dea+con), dea (lat.) богиня, con (lat.) c
16. DEAD (англ.) умерший; (dea+ad), dea (lat.) богиня, ad (lat.) к
17. DEAF (англ.) глухой, не обращающий внимания на что-либо, не слушаю-
щий кого-либо; (dea+af); dea (lat.) богиня, af(ab) lat. к, из-за,
сторонник или ученик кого-либо (eg. ab dea)
18. DEAL (англ.) вести дело, рассматривать вопрос, принимать меры
dealbare (lat.) белить; обелять, очищать
19. DEAMBULATION, deambulatio; прогулка
20. DEARTH (англ.) нехватка, недостаток, deartare (lat.) разорять, оску-
девать, ограничивать, ослаблять
Подборка и перевод В. Панченко (vipanch), 2011
Свидетельство о публикации №111022502787