Надя Сениэль

Два человека в разных концах Европы
написали и выпустили одновременно
романы о том, что события нашей жизни
отражают некий скрытый от нас порядок,
проявляющий себя в мелких совпадениях,
которым мы не придаем значения, но
однажды в нашей жизни происходит что-
то вроде «парада планет», когда число
совпадений многократно превышает
обычное, и тогда в повседневности как бы
просыпается вулкан, происходит взрыв,
извергается магма какой-то другой
реальности, о которой мы раньше только
догадывались, иногда предчувствуя ее
по неясным намекам, а сейчас она впервые
прикасается к нам, вызывая дрожь и даже,
как сказал бы автор одного из романов,
конвульсию, судорогу души, хотя другие
посетители трактира, на террасе которого
мы сидим, не видят (ни вдалеке, ни
поблизости) ничего, кроме облаков, моря,
причалившего парохода, сошедшей на
берег толпы пассажиров и красивой,
бедно одетой девушки.


________________________
     1) «Рано или поздно, под старость или в расцвете лет, Несбывшееся зовет нас, и мы оглядываемся, стараясь понять, откуда прилетел зов... «Биче Сениэль!» – тихо сказал я». – А. Грин. «Бегущая по волнам» (1928).
     2) «... речь пойдет о фактах, даже если они из категории чистых констатаций, которые всегда обладают всеми внешними признаками сигнала, но невозможно сказать, что означает этот сигнал... Красота будет конвульсивной или не будет вовсе». – А. Бретон. «Надя» (1928).


Рецензии