Зимой цветную жизнь рисую Пер. на укр. Груздевой

Зимой - цветную жизнь рисую,
У ярких бабочек и трав
Все краски сочные украв,
В палитре радости тасую...

Представлю праздничный форшмак
Моих пленэрных упражнений :
Сначала - небо понежнее,
Затем - огромный солнца мак,

Потом раскрашу вмиг себя
И, обрядившись в пух и перья,
Оставлю старость я за дверью,
Ничуть о прошлом не скорбя...



                Перевод на украинский - Светланы Груздевой

                http://www.stihi.ru/2011/02/19/7015


Я зиму в кольорах малюю…
У кого потай узяла?
Тих фарб весела кушпела
З метеликових крил струмує!

Подам святковий цей форшмак,
Своїми вправами потішу:
Спочатку – небо, що ніжніше,
Услід – помпезний сонця мак!

А потім – власний макіяж:
У пух та пір’я, наче прима…
Залишу старість за дверима,
В минуле не здійсню вояж!
   



                Поэтический отклик Ирины Окс



Воруй цвета у летней сказки!
Благословен такой грабёж,
Когда зимою вдруг поймёшь,
Что есть нужда в зелёной краске.

Что в жизни есть пикантный вкус,
Его возможности безбрежны,
И бирюзовой краски нежность
Развеет зимнюю тоску!

Закрась на прядях серебро,
Накинь на плечи плащ из радуг
И в мир иди с открытым взглядом,
Держа Жар-птицево перо! 


                Поэтический отклик Елены Промской

Вот это праздник! Так смелее
Рисуй, волшебница, и мы
К тебе, в страну где мак алеет,
Украсив девственность зимы,
Летим, как бабочки весною
Стремятся к ласковым цветам.

И если двери грусть откроет,
То я тебя ей - не отдам!


                Поэтический отклик Натальи Каретниковой

Перед тобой страна поэзии открыта -
Лети прекрасной синей птицею над ней!
Твои стихи люблю я, Маргарита,
И с каждым днём они становятся родней!


                Поэтический отклик Елены Бланкет


Укутав радугой-мечтой
Уставшие за зиму плечи,
Шагаю в ясный звездный вечер,
Туда, где будем мы с тобой,

Где фейерверки наших дней
Рванутся в небо, расцветая,
Где синих птиц кружится стая,
Как будто стая голубей...


                Поэтический отклик  Фиолетты


А я зимою не шкодую фарб,
Ні пезлів, ні часУ, ні сили,
Фантазії не бракне й дивних барв,
Що у метеликів живуть на крилах.

Життя у кольорах, де сонце - мак,
Беру з палітри відтінки і тіні,
Інакше я не можу, тільки так,-
На своє небо не шкодую сині…

Мій настрій малювання не мине,
Сама натурниця собі й художник,
Я Кольорова Пані, - і мене
Не стАріють роки, спасибі Боже!

   
                Поэтический отклик Наталии Солнце-Мироновой


Я коробочку с гуашью
Вдруг достану неспроста
И мечту свою раскрашу
Краской в разные цвета.
Нарисую солнце - жёлтым
Над индиговой волной,
А потом по неба шёлку
Брызну краской голубой...

         
                Поэтический отклик - Ванька Жук



А я рисую акварелью,
(Отрада для любой души).
Сосульки - кап-кап-кап - капелью,
Денечки, ох,как хороши!

Замажу небо бирюзою,
И облачко в полёт пущу.
Я от тебя, Марго, не скрою,
Что о тебе одной грущу!

И солнца блин висеть оставлю,
Пусть улыбается снегам.
К чертям февраль! Я март восславлю,
Подснежники дарю друзьям!


                Поэтический отклик Михаила Бормотова


Цвети и радуйся, Марго!
Рисуй поярче, Маргарита!
Палитра полная открыта,
закуска словом ждёт давно!

Пусть будет полон дом гостей,
будь щедрой, чтобы всем досталось,
а старость в доме не осталась,
нет подходящих ей мастей!


Рецензии
Вы так тонки! Так ярки! Зримы!
Что в пляс пустились пилигриммы,
Забросив палки и мешки.

Как часто жизнь дает урок-
Напрасен в строгости зарок.
Юрий Спасибо за талант.

Юрий Кутенин   25.02.2011 02:28     Заявить о нарушении
Ой, Юрий ! Вы явно преувеличиваете мои скромные возможности...Спасибо, дорогой! С нежностью Марго

Маргарита Метелецкая   25.02.2011 08:18   Заявить о нарушении
На это произведение написана 51 рецензия, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.