В мерцающих глазах
(Песня)
В падающей звезде, в мерцающих глазах
прочесть можешь затуманенную судьбу
утром на рассвете, где только начинают
прорезаться первые лучи солнечного света.
Свадебное платье, пышность облаков, водит
уже в танце тебя, который ты любишь, крутясь
в последний раз, зная судьбу, тебе безразлично:
ты хочешь дотанцевать его, ты любишь его.
Тебе уже безразлично, что будет, не мешайте
мне танцевать, не мешайте любить, не мешайте
его любить, подарите минутное счастье только мне...
жизнь одна, я его люблю и жить без него не смогу.
Музыка
оригинальная фонограмма без голоса (минусовка) здесь:
http://www.france-chanson.com??Je viens du sud” Michel Sardou 1981, Chimene Badi 2004
Исполнитель: Badi Chimene, Sardou Michel
“Я с юга” Мишель Сарду 1981, Шимен Бади 2004
Paroles: Michel Sardou, Pierre Delano;. Musique: Jacques Revaux
2011
Свидетельство о публикации №111021901043
Нина Филипповна Каменцева 20.02.2011 01:10 Заявить о нарушении