Спустись в долину, где благоуханье...

Спустись в долину, где благоуханье
Высоких трав и роща вдалеке -
Там мир так полон, там текут желанья
Всевечные в овечьем молоке

Густых туманов, медленных и дивных,
Подобных очертанью тучных стад;
И пастухов их, и костров их дымных...
Небесных агнцев и земных говяд.


Рецензии
Прекрасно, Ольга!

Дёйствительно "тягучее" стихотворение, как написал предыдущий рецензент. Эта тягучесть передаёт медленное блаженное течение жизни -в долине, но словно под облаками. Эта тягучесть передана предложением, которое переходит из строфы в строфу и занимает ВСЁ пусть и небольшое стихотворение. Так может тянуться почти бесконечная мелодия пастушьей свирели или небесного напева.

Очень особенно "вкусны" эти строки с овечьим молоком:

"там текут желанья
Всевечные в овечьем молоке

Густых туманов, медленных и дивных,
Подобных очертанью тучных стад..."

Замечательно, что Вы вернули из небытия древнерусское слово "говядо" (оно сперва произносилось "говендо" с носовым "-ен", но носовые славянские звуки сохранились только в польском). Вы, наверное, знаете, что "говядо" - это "бык", "муж гови" - коровы. "Говь" - это индоевропейское слово, которое, в отличие от "говяды" созхранившегося в названии мяса, совсем убежала из славянского языка, испугавшись "коров" (рогов) молодой лексической коровы. Оно в разных фонетических вариациях есть и в санскрите - gavah", и в литовском - gavas, и в латышском - gavs, и в английском - cow, и в немецком -Kuh ("ку", где "h" уже не произносится в этой позиции).

И, главное, для стихов это то, что Вы противопоставили "Небесных агнцев и земных говяд". "Говяды" здесь явно не просто быки, а нечто земное, обыденное, а агнцы - тут сказано прямо - небесные.

Вы прямо нарисовали изумительную миниатюру, но не красками, а словами.

Поздравляю Вас с удачей!

Спасибо за удовольствие!
Ваш Константин.

Константин Фёдорович Ковалёв   31.10.2013 06:44     Заявить о нарушении
И Вам спасибо за удовольствие, за прелестный экскурс в сравнительно-историческое языкознание... Очень рада тому, что Вам понравилось это маленькое стихотворение! Вот, оказывается, сколько всего можно сказать о двух четверостишиях в прозе! Спасибо Вам,Константин Фёдорович, самое главное, за Ваше душевное тепло... Авторов поэтических текстов, действительно, нельзя бранить, а можно только ободрять, тогда они растут. А ругать автора - это "подливать ему в кубок яд", как Вы совершенно справедливо и очень поэтично заметили... Ничего не сравниться с этой поддержкой, с обменом добротой и душевным теплом! Это - тоже часть творческого процесса, как справедливо сказал когда-то на этом сайте один прекрасный поэт... С глубокой благодарностью, Ваша

Ольга Галицкая   31.10.2013 08:30   Заявить о нарушении
*не сравнится

Ольга Галицкая   31.10.2013 08:32   Заявить о нарушении
Я благодарен Вам за Вашу благодарность, дорогая Ольга!:))

Константин Фёдорович Ковалёв   31.10.2013 09:04   Заявить о нарушении
Я забыл о ещё сохранившихся в русском и славянских языках словах, образованных от "говь" - "корова".
Это

1) "говеть", "говение" - воздержание от приёма говядины, в первую очередь, и других калорийных продуктов, а также вина во время постов. И "благоговеть", "благоговение" - молитвенное, как во время поста ко всему божественному, отношение к кому-то.

2) "разговяться", разговение" - возвращение к приёму в пищу говядины и прочих калорийных видов пищи.

3) Ныне неприличное русское и общеславянское слово на букву "г....", означающее... кал. Раньше оно имело более узкое значение и обозначало только кал гови и имело смысл "говье" (дерьмо). Позднее произошла генерализация, расширение понятия, и слово стало обозначать кал любой "этимологии"(!!!). Есть оно и в польском, и чешском языках и, будучи среднего рода, как и в русском, во множественном числе принимает окончание "-а". Только в польском оно, как и в севернорусском (и литературном) произносится (и пишется латиницей) через взрывное "g", а в чешском, как фрикативное, щелевое "h", как и в южнорусском диалекте, а также в белорусском, украинском и словацком языках.:)))))

Константин Фёдорович Ковалёв   31.10.2013 17:50   Заявить о нарушении
Как интересно! Особенно то, что слова, абсолютно противоположные по смыслу, находящиеся на разных полюсах человеческого восприятия, оказывается, одного корня... Спасибо огромное!

Ольга Галицкая   02.11.2013 00:12   Заявить о нарушении
Да, от корня идёт ствол, и иногда тут же от него начинают расти ветви и расходятся очень далеко одна от другой.

Константин Фёдорович Ковалёв   02.11.2013 02:50   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.