Переболiла Вами... Пер. Вера Свистун
Можливо, то було спекотне літо?
Фата моргана, мариво, міраж…
Без блискавиць, громів і злив бурхливих,
Піском і пилом у вітрах рухливих
Розвіявся мінливий образ Ваш.
Сова вухаста глипне мимохіть,
У духоті їй віддихати важко.
Затерплолиця мружиться ромашка –
Неторканій пророчиці марніть.
Комар аж-аж нав’язливо дзумить.
Снує бджола нектарами звитяжно.
В далекі мандри наладналась пташка.
У спраглім літі – настроєва мить…
Переклад
Вера Свистун
http://stihi.ru/2011/09/03/4921
Переболела Вами, будто гриппом.
Возможно лето было жарким слишком?
Фата Моргана,призрак иль мираж?
Без молний, грома и без ливней бурных.
Песком и пылью, у ветрах бравурных,
Развеялся, меняясь, образ Ваш.
Сова, ушастая, моргнёт случайно -
Ей в духоте и отдышаться тяжко.
И, онемев, зажмурилась ромашка...
Нетронутой вещунье время чахнуть.
Комар навязчиво пищит. Настиг...
Победно, над цветком, пчела роится,
В далёкие края собрались птицы,
В жаждущем лете - возбужденья миг.
Свидетельство о публикации №111021804336
написала Вам листа - послала пакет конкурсний. Чи отримали?
Василина Иванина 04.02.2014 23:38 Заявить о нарушении
Надя Чорноморець 05.02.2014 21:27 Заявить о нарушении