Май Teasdale
Перевод с английского
Ветви сирени колышутся ветром.
Смеётся на солнце новая листва.
Падают лепестки на землю.
Но для меня весна прошла.
Под яблони цветами
По зимней дороге иду.
Мне в апреле любовь улыбалась.
Но май меня обманул.
___________
Sara Teasdale
May
The wind is tossing the lilacs,
The new leaves laugh in the sun,
And the petals fall on the orchard wall,
But for me the spring is done.
Beneath the apple blossoms
I go a wintry way,
For love that smiled in April
Is false to me in May.
Свидетельство о публикации №111021709866
Татьяна Воронцова 21.02.2011 20:56 Заявить о нарушении
Александр Таташев 21.02.2011 21:44 Заявить о нарушении