На тему Байрона
Лети, лети до дна, пей эту чашу,
Лети и радуйся смятения полна.
Так узник весел волею вчерашней.
Ужель на гибель нам любовь дана?
Я страсть свою к ногам своим слагаю,
Гоню печали, ложь. И в свете дня
Я никого ещё не проклинаю,
Но умоляю: пощади меня
И пожалей. О, дай мне столько слёз,
Чтоб все оплакать горести мои.
Скажи, как страшно было там, Христос,
Где кончились Твои благие дни?
*
Душа моя мрачна, вот арфа золотая...
Д.Г. Байрон
(перевод М.Ю. Лермонтова)
Душа мрачна, но арфы нет со мной,
Чтоб душу утолить в тоске высокой.
Вот струны чуткой тронули рукой.
Остыло сердце, но болит глубоко,
И плачет, и лепечет "Alliluia",
Уж не любя, но о любви тоскуя...
*
Написать рецензию
Остыло сердце, но болит...
Уж не любя, но о любви тоскуя...
Как сильно, прямо по сердцу скребет.
Тая Польска 06.02.2011 00:15
Добавить замечания
Спасибо, Таня!
Галина Ларская 06.02.2011 14:44
Портрет Байрона.
Свидетельство о публикации №111021407856