Вiхола
закидає бешкетник-вітер,
за вікном феєричне кіно,
і дзвенить кришталеве віття.
У застудженого ліхтаря
на сьогодні весела забава –
завірюха мете-витворя
і на неї немає управи.
Сніг летить, то як струмінь косий,
то спускається тихо і вправно,
наче грається з ним буревій
і мішає, як ложкою страву.
Я стою, загорнувшись у шаль,
кава у філіжанці парує –
так розлючену віхолу жаль,
що у лютому люто лютує...
Перевод на русский: http://stihi.ru/2011/02/25/954
Свидетельство о публикации №111021402500
----------------- Если наляпала ошибок, простите ))))
С самыми добрыми,
Анжела Луженкова 20.06.2011 00:16 Заявить о нарушении
Мне приятно, что понравилось украинское стихотворение!))))
У меня их не очень много, но дороги, ведь язык какой красочный!))))
А ошибок никаких!
С теплом, Светлана.
Соловей Заочник 20.06.2011 13:15 Заявить о нарушении
Анжела Луженкова 21.06.2011 19:01 Заявить о нарушении