Збигнев Херберт. Балконы
роща миртовая ручей и облака
мне изгнанному из Аркадии остались только балконы
я должен смотреть на крыши как на широкое море
где тонущих кораблей дымится длинная жалоба
что же осталось мне - крик мандолин
короткий полет и паденье на дно из камня
где ждёшь средь зевак когда накатит прилив
вечности
крови немного отдавши взамен
я не это ждал это не молодость
стоять с головой в бинтах её сжимая руками
ловить птицу подбитую - глупое сердце
останься тут над обрывом есть в сундучке зелёном
душистый горошек и аромат настурций
От стриженых садов скользит предвечерний ветер
и перхотью на воротнике бриза хромает шторм
сыплется штукатурка на палубу балкона
с головою в бинтах с обрывком линька как прядью волос
стою средь каменного достоинства старцев-стихий
так по часам таким отравным будет единственный путь -
переправа паромом на другой берег реки
нет там ни тени моря ни теней островов -
только тени наших родных и близких
Да, только паромная переправа, только паром в конце
о балконах с нищенской болью завывают на дне
и к их причитаниям присоединяется голос
голос слияния перед тем как отплыть на пароме.
- простите, я недостаточно вас любил
в поисках настоящих садов
и островов в грохоте волн
я промотал свою молодость
* * *
Balkony eheu nie jestem pasterzem dla mnie
gaj mirtowy strumie; i ob;oki
zosta;y mi balkony wygnany arkadyjczyk patrze;
musz; na dachy jak na pe;ne morze
gdzie okr;t;w ton;cych skarga dymi d;uga
c;; mi zosta;o c;; krzyk mandolin
lot kr;tki i upadek na kamienne dno
gdzie si; czeka w;r;d gapi;w na przyp;yw wieczno;ci
oddaj;c w zamian troch; krwi
nie tego czeka;em nie to nie jest m;odo;;
sta; z g;ow; w banda;ach i r;ce przyciska;
;owi; g;upie serce przestrzelony ptaku
zosta; tu na urwisku jest w zielonej skrzynce
groszek pachn;cy i kwiaty nasturcji
idzie wiatr przedwieczorny od strzy;onych ogrod;w
z ;upie;em na ko;nierzu bryza chromy sztorm
sypie si; tynk na pok;ad na pok;ad balkonu
z g;ow; w banda;ach szcz;tkiem liny jak kosmykiem w;os;w
stoj; w;r;d kamiennej powagi starczych ;ywio;;w
tak zegarze tak trucizno to b;dzie jedyna podr;;
podr;; promem na drugi brzeg rzeki
nie ma tam cienia morza ani cienia wysp
s; tylko cienie naszych bliskich
tak tylko podr;; promem tylko prom na koniec
o balkony jaki b;l ;ebracy ;piewaj; na dnie
i do ich zawodzenia przy;;cza si; g;os
g;os pojednania przed podr;;; promem
- wybaczcie nie do;; was kocha;em
trwoni;em m;odo;; szukaj;c prawdziwych ogrod;w
i wysp prawdziwych w grzmocie fal
Свидетельство о публикации №111021410915