Моя любовь Ов. Туманян

Я любил розу твоих щёк,
От любовных мук поблекших,
Меланхолический покой,
Пары чёрных любимых  глаз.

Я держу в глубине сердца,
Одну безмолвную тайну любви,
О ней никогда, ни в одной песне,
Не буду объявлять миру.

Но я больше не  в силах утаить,
О как тяжело терпеть …
Не говорить, чем я счастлив...
Не рассказать, как я любил


Рецензии
Здравствуйте уважаемый Адленц.Побывала у Вас в гостях.Понравилось Ваше творчество.Буду заходить в гости.Отсылаю свой вариант перевода. Если не затруднит прочтите.Удачи.
----------------------------
Я бледную розу безумно любил,
Любовью измученый я каждый раз
Рассудок терял,меланхолии мир-
Одна пара тёмных сверкающих глаз.

На дне сердца спрятал я тайну свою,
Весточку ту, от любовных истом...
О ней никогда никому не спою,
И я умолчу даже миру о том.

Но как удержать, как стерпеть страсти миг.
О,как тяжело мне и нет больше сил,
Не рассказать в чём же счастия лик,
Не рассказать как безумно любил.

Соня Антонян   09.07.2013 00:46     Заявить о нарушении
Одно время я загорелся идеей создания конкурсов по переводу армянской поэзии(см. конкурсы Больгарской поэзии на нашем сайте), но со временем остыл...

Спасибо за рифмованный перевод...

Адленц Дерен   09.07.2013 18:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.