Ты не грусти, мой друг старинный
Еще не все предрешено!
И под рубашкой из сатина
Твердеет дух годам назло!
Нам в этой жизни срок не мерян.
И с ветерком несет порой
Не грустный, вялый, старый мерин,
А конь буланый и лихой!
Нальем шампанского до края,
И выпьем мы с тобой за то,
Чтобы красавица младая
Не говорила в след нам чмо.
Поправив лив своей татьянки,
Добавив блеска на губах,
Нам улыбнутся молдаванки
Прекрасны, юные, как в снах.
И раззудив как прежде удаль,
Мы согрешим еще ни раз,
И сгинем точно в шторме судно
В огромном море черных глаз!
Но загрустил мой друг сердешный,
Поставив к стенке костыли…
Занюхав рюмку водки, грешный,
Припомнил сагу о любви?
Татьянка – женское платье особого кроя.
Чмо – отстойный, не интересный, не привлекательный и т.п.
Свидетельство о публикации №111021003872
"мой друг старинный" - в запятых, обращение
чтобы - слитно
с теплом
Элла Гоник 10.02.2011 12:35 Заявить о нарушении
С теплом души,
Игорь Трушин 10.02.2011 12:40 Заявить о нарушении