Сара Тиздейл. Сны
И жизнь, и всю свою любовь.
Но, нарушая сна истому,
Былое оживает вновь.
Дрожа, сон прогоняю силой,
Но грудь от поцелуя жжёт,
А у постели призрак милый,
Еще не видимый мне, ждёт.
* * *
Sara Teasdale
Dreams
I gave my life to another lover,
I gave my love, and all, and all --
But over a dream the past will hover,
Out of a dream the past will call.
I tear myself from sleep with a shiver
But on my breast a kiss is hot,
And by my bed the ghostly giver
Is waiting tho' I see him not.
* * *
Свидетельство о публикации №111020702092
***
Может, Вам будет интересно:
Уильям Блейк — Колыбельная песня: Стих
Сладость снов, сойди, как тень,
Сон, дитя мое одень.
Сны, сойдите, как ручей
Лунных ласковых лучей.
Сладкий сон, как нежный пух,
Убаюкай детский слух.
Ангел кроткий, сладкий сон,
Обступи со всех сторон.
Смех, сверкай во тьме ночей
Над отрадою моей.
Будь с ним лучшей из утех,
Материнский нежный смех.
Каждой жалобе шепни:
«Задремли и отдохни».
Каждой жалобе скажи:
«Крылья легкие сложи».
Спи, дитя, счастливым сном,
Целый мир уснул кругом.
Спи же, спи, родимый мой,
Я поплачу над тобой.
Предо мной священный лик
На твоем лице возник,
Твой Создатель здесь, во сне,
Горько плакал обо мне.
Как невинное дитя,
Плакал, глазками блестя,
О тебе и обо всех,
И слезами смыл наш грех.
И теперь глядит, любя,
Он с улыбкой на тебя,
В снах ребенка спит он сам.
Мир земле и небесам.
http://rustih.ru/uilyam-blejk-kolybelnaya-pesnya/
***
Уильям Блейк — английский поэт, художник и гравёр. Почти непризнанный при жизни, Блейк в настоящее время считается важной фигурой в истории поэзии и изобразительного искусства романтической эпохи. Всю жизнь прожил в Лондоне. Википедия
Поэты Прозаики Приднестровья 27.02.2019 22:48 Заявить о нарушении
Лариса Ладыка 02.03.2019 09:10 Заявить о нарушении