Самая усталая река... Инкарнации Пиковой Дамы

Из цикла "Я СЖЕЧЬ ЕЁ ХОТЕЛ, КОЛДУНЬЮ ЗЛУЮ..."

..................................  Освободившись от любви к жизни,
..................................  Освободившись от надежды и страха,
..................................  Мы воздаём краткое благодарение
..................................  Богам - какие бы они ни были -
..................................  За то, что ничья жизнь не длится вечно,
..................................  За то, что мёртвые никогда не выходят из могил,
..................................  За то, что даже самая усталая река
..................................  В конце концов достигает моря.

..................................  СУИНБЕРН. "САД ПРОЗЕРПИНЫ".


..................................  Это хорошо после лимонов и винограда.

..................................  АНДЕРСЕН. "СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА".


Самая усталая река
Своим русалкам сказки сказывает чуть хрипловатым голосом.
Зеленоватые волосы причесать
Им недостанет сил, недостанет сил.
Свою усталую кровь
Она отдаёт зеркалам,
И тянет себя к северным ледовитым морям
Леденистого полюса,
Где они успокоятся;
Где вОды её не пачкаются,
Где застывают её нелюбимые падчерицы, раздетые догола.

Её ртутному столбику снится,
Что он скидывает свою серую чешую
И превращается в кобальтовые чернила,
А Синяя Птица улетает в сторону Нила, в сторону Нила;
А Кая - зеркало безнадёжно пленило...
Он Германном подкрадывается к креслу Фрау-Мадам;
А она ему:
"Это так хорошо после лимонов и апельсинов..."

Засыпай, Кай!
Твои глаза становятся узкими, а скулы - тугими, как у Конфуция;
И Дама, могущественная, как Фурцева,
Выписывает тебе в вечность вид на жительство;
Но твист* - это не для неё.
Самая усталая Дама отрешённо играет в вист.

Самая усталая река
Пытается родить Германна.
У неё отошли вОды,
Но они не затрагивают дна, усеянного синими принцами,
С губами, кокетливо вздувшимися, как у лососей...
Ей русло вакуумом пропылесосил
Кто-то без имени и без семени, похожий на бога или на кого-то ещё;
В фартуке.

Дайте зеркало!
Дыханье корчится морозными узорами...
Это агония, растянутая на тысячи лет.
Её кораблей уже не поднять со дна.
Самая усталая река
Своим русалкам сказки сказывает чуть хрипловатым голосом.
А та, у которой лиловые волосы,
Родившая от китайчонка Кая,
Хихикает. Она безнадёжно больна.
Её зовут Навсикая.


              25 января 2011 г.
*шутливая аллюзия: Фурцева была тайно влюблена в Магомаева. Песни, написанные в ритме твиста, были его коронным номером, его коньком.

Это стихотворение невозможно понять вне контекста - вне связи со стихами, тесно связанными с ним по смыслу:
из этого же самого цикла ("Я СЖЕЧЬ ЕЁ ХОТЕЛ, КОЛДУНЬЮ ЗЛУЮ...") - о Пиковой Даме:

"Дама пик и зимние ангелы"  http://www.stihi.ru/2010/10/29/9743 ,
"Линия Лилит. Зимнее яблоко с геном морозоустойчивости" http://www.stihi.ru/2010/10/30/3578 ,
а также из других циклов:
"Женщина-Зима"  http://www.stihi.ru/2009/05/31/3984 ,
"Северная Мадонна"  http://www.stihi.ru/2008/12/01/4546  (из цикла "СНЫ СНЕЖНОЙ КОЛОЛЕВЫ");
"Китайчонок Ли"  http://www.stihi.ru/2010/08/02/2195  (из цикла "КАЛЕЙДОСКОПЫ").

Все смыслы и архетипы в них настолько тесно переплетены, что вне общего контекста полноценное восприятие этих стихов невозможно.


Рецензии
Мощно. Я никогда не видела моря, но что-то заставляет думать, что это музыка прибоя. Потрясающий цикл!

Дочь Ньерда   11.02.2011 04:11     Заявить о нарушении
Он продолжен. Жду твоего мнения об общем впечатлении от всего в целом.

Ольга Забирова   15.02.2011 18:55   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.