Будем удвох... перевод
<<Будем вдвоём...>>
Владимир Моряк, hhttp://www.stihi.ru/2011/09/07/6352
Спасибі люба,найдорожча
Найкраща зіронька моя
За діточок, безсонні ночі
Твоє чекання за вікном..
В яке завжди ти виглядала
Чи милий твій, і де
Із тих поїздок невідкладних
Із-за морів до тебе йде
Як довго ми не були разом
Але зі мною Ви весь час
І ті безмежні хвилі,пальми
Усі світи були- для Вас
Адже і в спогадах, присівши,
Ти памятаєш, як було?
Північний холод- Ми пізнали,
І за екватором тепло
Які там люди невидимі,
Ми бачили по вечорах
І тепла ніч екваторіальна
Ще грілась залюбки від нас..
А памятаєш, підіймались
На шлюзах догори,
В самій Британії бували
В NANTI Шекспіровім були
Як чобіток ти приміряла,-
В самій Італії була
І хвилі океанські, колискові
Тебе гойдали до пяна..
Французьких вин ми не вживали
Пянила нас Наша Любов
І сонце схід салютувало,
Як в порт Ми прибували знов
І почуття наші гарячі,
Щоб не накоїли біди-
В наших серцях, а як інакше
Ми йшли на Північ, де льоди..
Як довго морем добиратись
А думка хоче, зразу в мить
Навыть летити, то терпити,
Коли душа до Вас летить
Тому потрібно бути разом
І знову , як колись-удвох
Бо діточок в світи покличе
Звінок життя,- як на урок...
Фото з інтернету
Свидетельство о публикации №111020406500
Людмила Алёшина Дуюн 10.05.2011 21:48 Заявить о нарушении
Прочитал сам, вспомнил...
После Великого Праздника!
С П А С И Б О !!!
С Теплом и Уважением,
Владимир Моряк 10.05.2011 22:01 Заявить о нарушении
О Т Д Е Л Ь Н О Е
С П А С И Б О !!!
С Уважением,
Владимир Моряк 11.05.2011 10:33 Заявить о нарушении