Степная дорога. Путевой набросок
Цыганская кибитка,
Конь пасётся вороной,
Где-то стонет скрипка...
Подхожу.Вдруг-тишина
Мигом наступает...
На траве сидит ОНА,
Руку опускает.
-Ты пришёл сюда стоять,
Да глазищи пялить?!
Помоги мне ось поднять,
Колесо поставить!
-Ну, конечно помогу!
Я весь встрепенулся,
Длинный шест нашёл в стогу,
ЦагАрни улыбнулся.
-Ты,шукАр, не из цыган?
-Да, моя цагАрни.
-Из каких далёких стран
Ты такой шикарный?
Заработали вдвоём,
Быстро шпильку ставим,
Из бидона воду пьём,
Прочно обод правим.
-Ну, садись, мой бокхалО
Быстро перекусим,
А потом, пока светло
К табору потрусим.
-Аке тУкэ мас тхулО,
Аке , ви маннррО калО,
Аке тУкэ цИрра тхуд,
Чи динЕ л гажЕ май бУт!
-Ты красивый,-говорит,
-А ты-заря степная!
...Конь запряженный стоит
Копытами играя.
И помчались, понеслись.
Годы, словно птицы
В жизнь, в заоблачную высь-
В жизнь, в заоблачную высь-
Не остановиться!
Перевод:
Шукар-красивый
Цагарни-принцесса
Бокхалло-голодный
Куплет:
Вот тебе сало,
Вот и чёрный хлеб,
Вот немного молока-
Больше ничего нет.
Свидетельство о публикации №111020406284