Вот такая Се Ля Ви

=================================

Вот такая "се ля ви" -
не случилось встречи.
Долго думал визави...
над своим "увечьем".

Но в один прекрасный день
совершилось "чудо":
Рифмы сели "на плетень",
вырос "горб верблюда".

По чуть-чуть Поэт..."по капле"
в строчку - облегчение.
Бродит в прошлом, будто цапля,
мысли те - мучение...

================================

как "продолжение" к «С глаз - долой, из сердца - вон!..» (Владимир Хорошевский)
http://www.stihi.ru/2009/02/07/1943

03 февр. 2011 г.


Рецензии
Отличное, интересное и оригинальное продолжение-рецензия, понравилось! Вдохновения, удачи и всех благ!!! С уважением и душевным теплом,

Валерий Денисов   09.01.2012 22:57     Заявить о нарушении
Восхищаться не буду, просто скажу что не плохо. К значениям слов подходите Д-Д посерьезнее. Визави означает друг (на)против друга. Это состояние, а не предметность. Успехов...О))

Имитация   24.01.2012 23:28   Заявить о нарушении
спасибо, я подумаю КАК исправить.
............................................

Перевод с русского на английский
в cловаре общей лексики
визави
1) нареч. (друг против друга) opposite, facing (each other)

они сидели визави — they sat opposite, they sat facing each other
2) м. и ж. нескл. (лицо, сидящее напротив) vis-à-vis (фр.) ['viːzɑːviː], the person facing one; (собеседник) interlocutor; (лицо, имеющее ту же должность) counterpart; opposite number брит.

Девчонка-Дурашка   11.02.2012 18:44   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.