Это не имеет значения...
В полной, полной тишине...
Блеск свечи, всё в перламутре...
В губы поцелуй ты даришь мне...
На работе был тот миг,
На планерке, помнишь?
Взглядом нежности достиг,
Всё и не упомнишь...
Кто ты был? Вопрос не для меня,
Главное, любовь взаимна.
Будем вместе навсегда -
Наш девиз любви и гимна.
______________________________________________________
Свидетельство о публикации №111020111340
с оригиналом ничего общего имхо,
я никогда этим не занималась, но решила попробовать,
мой вариант может не так элегантен (ибо я вообще не профи)
но зато хоть смысл сохранён и не опошлен.простите.
Тишина и свечи
Поцелуй застывший на губах
Сладкий, вкусный...зимний вечер
и уже увы, но мне пора.
это наше первое свидание
вне каких-то мыслей, вне меня
целиком прониклись ожиданием
чувствую, что я люблю тебя.
пусть простят меня все близкие
что сейчас в душе моей пожар
мне плевать на ваши мысли мерзкие
важен только сердца жар
всё равно: кто ты
и кем-кому приходишься
всё равно мне где сейчас живёшь
ведь внутри любовь
и на меня ты не охотишься
а горячую любовь свою
мне в душу льёшь
__
извините если что не так)
хорошего вам времени суток)
Маша Мейер 15.10.2011 20:17 Заявить о нарушении
Сонеты Шекспира тоже бывает не совпадают у разных переводчиков, есть эквивалент по смыслу.
Владимир Ташпеков 15.10.2011 20:30 Заявить о нарушении
Владимир Ташпеков 15.10.2011 20:32 Заявить о нарушении