Часовщик
БИМ-БОМ!
ДИН-ДОН!
чертовски крепкие нервы
очень здоровый сон
и слишком чистую совесть
нужно иметь, чтобы
уснуть под этот немыслимый шум
или, как он выражается
под эту святую музыку
мой старый друг
известный часовщик
у которого я остановился
на пару коротких деньков
засыпает под нее
в считанные секунды
и спит, как младенец
до самого утра
всё, что мне остается
с моим музыкальным слухом
который слышит полет серой моли
и шепот сверчка за окном –
стеречь его сон
и наслаждаться музыкой
хранителей времени
которого у меня
осталось не так уж много:
еще один день
и еще одна ночь
до следующего утра
когда они придут за мной
чтобы дать мне новое тело
*
“The Book of Bloom and Fading”
Свидетельство о публикации №111013104988
Инка Белка 02.02.2011 14:25 Заявить о нарушении
"У меня теперь в теле такая приятная гибкость образовалась!" :)))
Игорь Грей Балацкий 03.02.2011 18:11 Заявить о нарушении