Да здравствуют русские лимерики!

Навеяло статьёй Евгения Нерега http://stihi.ru/2010/03/13/1631
и его произведением: http://stihi.ru/2010/03/13/1638


Нам не нужен лимерик английский,
И ирландский лимерик до... письки,
У английских поэтов
Нету менталитету -
Хай живе наш лимерик Российский!

Остальное здесь: http://www.stihi.ru/avtor/mykola1&book=12#12


Рецензии
Всё же четверостишия - как-то больше по-русски, чем лимерики...

Принц Андромеды   03.07.2011 08:02     Заявить о нарушении
Лимерик - замечательная форма стихосложения.
Только в его первозданном виде (ирландский, английский) - это бессмысленный набор слов и фраз в рифму. А вот русский - (мы ж без смыссла-то не могём) это законченное по смыслу произведение в пяти строках.
Мы ж сонеты тоже пишем, хотя это и не наше изобретение.
Так что даёшь РУССКИЙ лимерик! Я - За!!!

Мыкола Питерский   03.07.2011 08:46   Заявить о нарушении
Вот Набоков приводит такой лимерик в "Других берегах":
Есть странная дама из Кракова:
орет от пожатия всякого,
орет наперед и все время орет --
но орет не всегда
одинаково.

Принц Андромеды   03.07.2011 08:50   Заявить о нарушении
Вот странная дама из Сколково –
Читает всё время Набокова,
И на берегу
Нам гонит пургу
Про Ларину Лолу из прошлого.

Мыкола Питерский   05.07.2011 04:02   Заявить о нарушении
Интересно... А бывают ли - лимерики про "нанотехнологии" и т.п. ?

Принц Андромеды   05.07.2011 07:46   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.