Les Mannequins D osier

***
Patricia Kaas - Les Mannequins D'osier

Вольный перевод.

Пустой Манекен


…я хочу перемен,
а пустой манекен
надо бросить с моста,
он из прошлого тень…
и придёт новый день
и другая мечта,

надо как-нибудь сжечь
эту тень наших встреч
и забыть навсегда,
новый мир поднимать
будет солнце опять
и другая звезда,

пусть уходят они
наши прошлые дни,

я хочу перемен,
а пустой манекен
надо бросить с моста,
этой кукле нужны
только старые сны,
аксиома проста,

и стереть поскорей
имена прошлых дней
и ненужные сны,
и дорога назад,
и печали глаза
чем-то нежным полны…

пусть уходят они
наши прошлые дни…
*281.11


(оригинал)
Возможности сайта не позволяют разместить оригинальный текст вполне корректно, увы. Ссылка на более корректное размещение:

http://www.chitalnya.ru/work/281279/


Faudrait pouvoir jeter
Tous les mannequins d'osier
Du haut d'un grand pont
Ces fant;mes oubli;a
Ces ombres du pass;
Qui nous espionnent.

Faudrait pouvoir br;ler
Les visages ador;s
De notre enfance
Marcher d'un pas l;ger
Vers le soleil qui vient
Un insouciance

Et les regarder passer
Sur la rivi;re gel;e

Faudrait pouvoir jeter
Tous les mannequins d'osier
Du haut d'un grand pont
Comme les poup;es cass;es
Les pierrots ab;m;s
De la m;moire.

Faudrait pouvoir rayer
Les pr;noms murmur;s
Dans sa jeunesse
Et savoir oublier
Les yeux et les baisers
De la tendresse

Et les regarder passer
Sur la rivi;re gel;e


Рецензии