Снежиночья любовь

Две снежинки падают, танцуя,
Мило пируэты исполняя.
Их холодные сердца стучат, ликуя,
Нежностью друг другу отвечая.

«Я люблю тебя!» - как будто бы шепча,
То сближаясь, то вдруг отдаляясь,
По-снежиночьи друг другу улыбаясь,
Они слились в страсти сгоряча.

И от страсти той растаяли сердца,
Но сурова наша мать-природа,
И, словно предвестница конца,
На любовь свалилась непогода.

Им казалось – они вместе на века,
Но не сталось так, как им хотелось.
Счастье унесла невзгод река,
Выплыть из которой не сумелось.

И сказала с грубостью одна,
Та снежинка, что водила в танце:
«Жизнь театр, и все мы в нем паяцы,
а любовь паяцев так смешна.

Уходи. Мы разные теперь.
Если хочешь, можем быть друзьями».
С этими короткими словами
Разорвалась надвое их тень.

И случилось чудо из чудес:
Вдруг одна снежинка превратилась
В градинку – так сердце охладилось, –
Стало больше умерших сердец.

И упала градинка, как лед
Все вокруг себя придав морозу.
В жизни часто нелюбовь несет
Горе, и страдания, и слезы.

Но от слез, от горького огня,
Вдруг вторая стаяла снежинка,
Превратившись в капельку дождя,
Перестав быть снежною пушинкой.

2000 год


Рецензии