Когда душа рукой моею водит...

Мои стихи – не заповедь, не клятва,
Всего лишь отголоски сильных чувств.
Пусть их язык не всякому понятен,
Переводить на чей-то – не берусь.

Не стану объяснять суть каждой строчки,
Опровергать стихам чужую мысль.
От первой буквы до последней точки
Одной душе лишь ясен тайный смысл.

Туманно в поэтической природе.
И ни к чему дотошный перевод,
Когда душа рукой моею водит
И знаки мне таинственные шлёт.

И пусть не всё в них ясно мне порою,
Но роль души понятна мне вполне:
Притягивать магнитом всё родное,
Отталкивать всё чуждое извне.

Она не примет менторские речи,
Пустые фразы, злобные слова.
И нету смысла ей противоречить –
Одна душа лишь только и права.

22 января 2011 г.


Рецензии