на тему Русафская макама
АЛЬ-ХАМАДАНИ (969 – 1008)
Я попрощалась с Русафою,
Когда от гнева пыла сердца
Земля устала вдруг вертеться…
Тогда…
я встретилась…
с тобою…
В лучах лазури у мечети
Стоял, лукаво усмехаясь,
О шутовстве сказать стараясь,
О мастерстве созревшей дури…
О тех, кто руку запускает
В чужой карман, плутует в карты,
И надувает в играх в нарды,
Между молящихся шныряет…
Кто прорывает ход подземный,
Людей гашишем травит смело,
Ворует ловко и умело,
Скрывая маской лик презренный…
Я поглядела на тебя
И так сказала:
- Современно!
Ты говоришь так вдохновенно,
Так своевременно клеймя…
Пороки наших дней, мой друг!
Спасибо, Бади аз-Заман
За красоту твоих макам,
Персидский светоч, чудо круг!
Какое зеркало в руках!
Смотрю в него - в нем целый мир!
Ты пригласил меня на Пир,
И вот я здесь,
с тобой!
Аллах…
Всещедрый
и Великодушный!
Аллах Всмилостивый, где
Укажешь место на Земле
Для праха? Море? Ток воздушный?
Где Ты протянешь руки мне
Для праха сердца моего?
Оно сгорает для того,
Чтоб донести любовь к Тебе…
И нет конца его горенья
в извечном Храме Сотворенья.
Эхо Руми - http://rumi.ucoz.ru/
иллюстрация - Джон Фредерик Льюис. Каирский базар
Свидетельство о публикации №111011502340