Улисс ослепительный Известия

на снимке К.Кедров у картины своего двоюродного деда Павла Челищева Нью-Йорк 2008
http://nauka.izvestia.ru/culture/article104742.html
УЛИСС" ОСЛЕПИТЕЛЬНЫЙ: ИСПОЛНЯЕТСЯ СЕМЬДЕСЯТ ЛЕТ СО ДНЯ СМЕРТИ ИРЛАНДСКОГО ПИСАТЕЛЯ

Константин КЕДРОВ, поэт

Семьдесят лет назад, 13 января 1941 года, умер Джеймс Джойс, ирландский писатель, во многом определивший развитие мировой культуры ХХ века.

Литературоведы, пишущие о нем, не очень-то цитируют его прозу. Слишком велик риск утонуть в океане пародий, самопародий, иронии, самоиронии и чистейшего сюра. А если напрямую, то можно и схлопотать: "Я вам заявляю, что Бог это самый потрясающий бизнес и все по-честному. Он есть самая сверхвеличайшая хреновина..." Это Джойс, господа, с ним не соскучишься. Джойса запрещали не только в СССР, но и в США. Понадобилось специальное судебное решение, что "Улисс" не является порнографией, а там ведь при желании можно еще и богохульство узреть, и узрели.

Многие слишком доверчиво прильнули к литскрижалям гениального выпускника иезуитского колледжа и поверили, что ирландский еврей Блум на самом деле современный Улисс. Одиссей, конечно, просвечивает в похождениях по Дублину, но все сочится библейским эросом Соломона, обложившего себя на смертном одре голыми девственницами. Правда, вместо гарема тут библиотека, но посудите сами: "Сегодня в библиотеке, дипломницы. Блаженны стулья под ними". "Улисс" еще и роман о молодости, которая не умещается в плоти и изливается новыми и новыми текстами, каждый из которых по-своему неожидан, прежде всего - для самого Джойса. На протяжении романа и даже после его прочтения мы пытаемся завершить путешествие. И не можем. Поэтому вместо финала у него некая католическая иезуитская аллегория: "Пуговицы на одежде алмазные и рубиновые. В левой руке он держит тонкую палочку слоновой кости с лиловым бантиком. Белый агнец выглядывает из его жилетного кармана". Вас интересует, что хотел сказать автор? Автора тоже это очень интересует.

Дублинцы бережно хранят память об этом романе. Башня, с которой начинается путешествие, превращена в музей. Воссоздана вся обстановка, даже гамак висит. Для дублинцев "Улисс" - как для нас "Мастер и Маргарита". Дублин стал всемирной литературной меккой, туда съезжаются отовсюду и бродят по джойсовским местам - башня, библиотека, пивная... Одновременно, по замыслу писателя, это органы тела. Все их я не в силах вспомнить, но твердо знаю, что библиотека - голова. Не рискую перечислять более интимные части тела. А Джойс рискнул. Так что историки литературы напрасно пытаются навести здесь порядок. Это все равно что ворваться в спальню к молодоженам и вести оттуда документальный репортаж. Тут взглядом со стороны ровным счетом ничего не увидишь. Джойс узнаваем разве что в кинематографе ХХ века. Кокто, Хичкок, Годар, Антониони, Феллини, Висконти под его несомненным обаянием и влиянием. Он утверждал, что после прямого взгляда на солнце ботинок покажется лишь желтым пятном. Вот из таких солнечных пятен вся его писательская палитра. Жизнь ослепительна, если смотреть на нее глазами автора "Портрета художника в юности", "Улисса" и "Поминок по Финнегану".

Воспользовавшись приемом самого Джойса, спросим: что нового принес в этот мир писатель, проживший всего-то почти 59 лет? В "Портрете художника" мальчик замирает от ужаса потому, что так и не знает толком, где кончается Вселенная. Скорее всего нигде, как и вся проза Джойса, уходящая и уводящая в бесконечность..


Рецензии
Джойс и на меня оказал неслабое влияние. Снял былую зажатость, раскомплексовал меня текстуально. Всё, что подспудно капилось во мне, вырвалось на свободу. Было похоже на семяизвержение. Я написал такой непристойный рассказ, что никому его не показывал (в жанре интелектуального порно). Хотя с прозой до этого у меня как-то не складывалось. А тут вдруг как прорвало. И каких только слов из меня не хлынуло. Будто бадью с нечистотами продырявили. И как я только эти слова не выворачивал - прямо таки надругался над ними, менял их состав, выворачивал их наизнанку. Недолго, правда, эта музыка играла, но на рассказ хватило. Да и в стихах я потом сильно скакнул вперёд, прорвался к новым горизонтам. Спасибо Дж.Дж. Я всё у него перечитал. Только вот "Поминок по Финнегану" не могу нигде раздобыть.

Водимед Ашёла   30.03.2011 03:05     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.