Утону в этой теплой волне
Наталья Блинкова.
Утону в этой теплой волне.
И от счастья закрою глаза.
На яву или только во сне
Я поверила вдруг в чудеса.
Утону в этой теплой волне.
Счастье стой, не спеши уходить.
На яву или только во сне,
Но хочу я любимою быть.
Утону в этой теплой волне.
И не буду пока выплывать.
Наяву или только во сне
Я тебя не устану искать.
* * *
Превращусь я в речную волну,
Ты во мне утонуть поспеши.
Закружу, заверчу и сомну,
Счастьем выплеснусь в омут души.
Обращусь я в морскую волну,
Буйством ласки, безумством стихий,
Все сомненья твои я сомну!
Утони же во мне... Утони!
Стал я как океана волна,
Подхватил и взметнул до небес.
В глубине моих чувств навсегда
Утони и воскресни во мне.
Эхо
после редакции
Быть может оба мы не правы,
И не решить кто виноват,
И мы молчим у переправы -
Кровавым маревом закат!
Нас давят глупые обиды,
Неверия настигший ад,
Любви ушедшей, панихиды,
Затмили путь в Эдемский сад!
Тех дней счастливых жаль нам очень.
Когда все было так легко,
И я пытаюсь между строчек,
Вместить всю боль... оков слов.
И ночь пришла вуалью над темнотой
И лик луны, и звезд блестяший рой -
Застывший кадр прекрасного мгновенья,
душе даруют счастье и покой,
уму сулят усладу и забвенье...
Не жди благодарности за оказанную помощь, услугу или доброе дело.
Помогай, не надеясь получить что-либо взамен и тогда у тебя никогда не будет сожаления от того, что твои добрые дела забыты, твои услуги приняли как данное, а твоя помощь осталась невостребованной или бесполезной...
Быть может, когда ты уйдешь от меня,
Ты будешь ко мне холодней.
Но целую жизнь, до последнего дня,
О друг мой, ты будешь моей.
Я знаю, что новые страсти придут,
С другим ты забудешься вновь.
Но в памяти прежние образы ждут,
И старая тлеет любовь.
И будет мучительно-сладостный миг:
В лучах отлетевшего дня,
С другим заглянувши в бессмертный родник,
Ты вздрогнешь – и вспомнишь меня.
Когда я уйду от тебя ты поймешь,
Пусть даже пройдет много дней,
Что больше такого уже не найдешь,
Чтоб был и умней и добрей.
Я знаю, что вскоре ты будешь с другим,
Но может ли долгой быть страсть?
Из сердца уже не украсть
...есть жизни долгота... и это возраст...количество прошедших дней.
есть жизни полнота
ушел поэт и канул в лета
исчез красивым, молодым
сгорел свечой теперь он где-то
остался только горький дым
Свидетельство о публикации №111011205420