Чудовищно
На тихую мелодию часов бросаем взгляд,
то образ, нас чарующий работой и красою...
Чудовищно, ведь время не вернуть назад,
себя тирански поглотив,
вперёд готово к яростному бою.
Безжалостна грядущая зима,
в лёд превращает сочность лета...
Увяла и пожухла вся зелёная листва,
да, нагота в холодные снега одета.
И если силу - тот живительный элексир
не заточил в стеклянные объятия флакона,
То каждый час и красоту, и свежесть испарил...
со временем изчезнут прелести цветущего бутона.
Однако, можно животворные экстраты получать,
хотя их время предоставит нам в ином уж виде.
По-прежнему нас сладость может наслаждать...
Мелодия часов ведь сущность новую предвидит.
Свидетельство о публикации №111011108075
No longer yours than you yourself here live;
Against this coming end you should prepare,
And^your sweet semblance to some other give:
So should that beauty which you hold in lease
Find no determination; then you were
Your self again after yourself s decease,
When your sweet issue your sweet form should bear.
Who lets so fair a house fall to decay,
Which husbandry in honour might uphold
Against the stormy gusts of winter's day
And barren rage of death's eternal cold?
O, none but unthrifts: dear my love, you know
You had a father, let your son say so§
Валерия Зорина 3 09.09.2015 15:47 Заявить о нарушении