86. Дурак наедине с Богом - Ира Свенхаген

Nr. 86
Der mit Gott gar zu vertraulich handelnde Narr

Du meynst, GOtt sey deines gleichen,
Er muss flugs zu allem schweigen,
du nehmst, was du wollest, vor:
Doch dein zu vertraulichs Wesen
laesst dir noch am Ende lesen,
du seyst ein zu sichrer Thor.


***
Господь не ждет ни слез, ни покаянья.
Он молча смотрит на твои деянья.
Зря думаешь, БОГ столь же прост, как ты.
Он знает мысли, что в душе лелеешь,
Дурак, потом жестоко пожалеешь,
Что ты не внял словам его святым.


Ира Свенхаген
 вольный перевод (новый немецкий язык)

Der Vertrauens-Narr

Im Selbstvertraun lebst du dahin
Und hoffst auf weiteren Gewinn.
Du fragst bei Gott persoenlich an:
«Wie gehts der Bank vom Vatikan?»
Wenn viele Suender kraeftig zahlen,
Kannst du mit der Rendite prahlen.


Рецензии
Уважаемый Николай, благодарю Вам für Ihren Beitrag zum deutschen Interreligionsgipfel.
Спасибо

Ира Свенхаген   11.01.2011 13:37     Заявить о нарушении