German

глотай через силу: холодно /фрау ронг/ .
день забит по углам полоумной/бесстрашной немеции .
смысл сбит .неприкаянные помочь уже не в состоянии:
тьма заливает погрешности

чем-то сильно тягучим - космосом/ерундой/
шоколадом/свинцом до запястий будто маршруты
/рассекречены целым отделом/ .бороться с тобой -
фехтованию-стрельбе-самурайству достойное хобби .

здесь так холодно .свет успеет лизнуть окуляры -
и тут же сожмется /под действием льда и тельца/ .
я безумно слаба в сетях твоего одеяла .
[одним безымянным] немеция держит меня .

утверждая сквозь зубы: охрипшим пропитым японкам
пора расходиться /чтоб в спинах пули хранить/ .
я буду смеяться /пьяной/ волосы в узел .
я буду засматриваться на,,,,и не говорить .

что под виски - на снег .а под танго – по старым мишеням .
/опасное кровотечение вызовет сбой/ .
немеция сдаст адреса - что казались спасением .
где будто бы [по умолчанию] будем с тобой

пить слезы друг друга за ужином .под столом
[лаская] отогревать замерзшие пальцы .
выпутываясь из одежд: ронг….ты моя ронг .
«вы настолько глупы - что верите бредням скитальцев» . -

так небрежно губами выдохнет мертвый и злой
[немец] бедственно шаркая/не допивая .пролеты
переходит /внутри меня/ слушаю лестницы стон .
ты знаешь (!) чего попросить у демона утра .


Рецензии