Pas-de-trois

Король сочиняет поэму о рыцарских поединках;
О битвах, жестоких походах, о смелых, отважных героях;
О скачке на лошади бледной по гребню крутому скалы.
Король сочиняет поэму о сильной любви Хруоланда
К дочери баскского князя; о гибели славного мужа
От рук её братьев желавших отмстить горделивому франку
За силу в них вспыхнувших чувств.
Король сочиняет поэму о верной любви Ганелона
К предательству, лжи и деньгам:
Обманом завлёк он в теснину дружину великого Карла,
Пока же они выбирались - погиб уже весь арьергард.
Спешит Карл туда, к Ронсевалю и видит: укрыли ветвями
Погибших в сраженьи неравном деревья на склонах крутых.
Зовёт он: откликнись, Турпене! Зовёт: отзовись, Хруоланде!
Но их укрывает от света зелёное море ветвей.
И слышит - не ветер, а шёпот колеблет усталые ветви
И голос зовёт его словно исходит из чрева земли:
"Подойди и нагнись, меч возьми из слабеющих рук,
В Ахен, город весьма достославный как святыню его отвези..."
Король сочиняет поэму, но так и не сможет окончить:
Крадётся в полуночи чёрной убийца к нему по покоям.
Король сочиняет поэму, перо обмакнул он в чернила,
Писал: "Так погиб в Ронсевале маркграф бретонский Хруо..."
И нож над главой занесённый на этом поэму прервал.
И клякса чернила упала на слово "погиб" почему-то,
А кровь из развергшейся раны хлестала на текст остальной.


Рецензии