Шептать уснувшей. По мотивам R. M. Rilke

(R.M.Rilke  "Zum Einschlafen zu sagen")

Так хочется тебя мне на руки поднять
И нежно, ласково, влюблённо прижимая,
Тая дыхание, баюкая, качать,
Заботливо в сон сказочный сопровождая.
Так хочется тебя собою согревать –
Пусть буду знать один, что ночь была холодной.
И хочется мир внутренний в тебе познать
И слышать голос леса, голос бездны звёздной.
Пусть в темноте решительно часы пробьют
И отмечают звоном времени движенье.
Пусть за окном чужие мимо в ночь идут,
И пусть чужих собак пугает их кряхтенье.
Наступит тишина. И я, раскрыв глаза,
Тобою буду любоваться, замирая,
И будешь ты покачиваться, как звезда,
В реке ночной так безмятежно отражаясь.


(08.01.2011)


Zum Einschlafen zu sagen

Ich moechte jemanden einsingen,
bei jemandem sitzen und sein.
Ich moechte dich wiegen und kleinsingen
und begleiten schlafaus und schlafein.
Ich moechte der Einzige sein im Haus,
der wuesste: die Nacht war kalt.
Und moechte horchen herein und hinaus
in dich, in die Welt, in den Wald.
Die Uhren rufen sich schlagend an,
und man sieht der Zeit auf den Grund.
Und unten geht noch ein fremder Mann
und stoert einen fremden Hund.
Dahinter wird Stille. Ich habe gross;
die Augen auf dich gelegt;
und sie halten dich sanft und lassen dich los,
wenn ein Ding sich im Dunkel bewegt.

R.M. Rilke, 14. November 1900, Berlin-Schmargend


Рецензии
вокруг всё смолкает и я бесконечно
глазами тебя укрываю в тиши
и держат они, отпуская беспечно,
смутно заметив движенье в ночи

Хорошо и красиво выполненный перевод. Поздравляю!
И как чудесно Вы его (стих) назвали!

Фишер Марина   10.01.2011 00:12     Заявить о нарушении
Спасибо, Марина!
У меня и выше этих последних строк не очень-то совпадало с тем, что было у Рильке, но здесь в конце совсем отошёл от его текста… Мне показалось, что общую идею не слишком испорчу своим вариантом этих строк… Ну и потом традиционная отговорка – это всего лишь "по мотивам…" )

С уважением, теплом и улыбкой, Александр

Александр Пилигрим   10.01.2011 12:15   Заявить о нарушении
Нет, Александр, не испортили.
Красивое произведение получилось.

Фишер Марина   10.01.2011 12:19   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.