Все меняется так быстро и нестерпно
И по радуге уже не босиком
Я бегу, шарахаясь от ветра,
Я бегу, промокнув под дождем...
Все меняется нестерпно и так быстро,
Убежать не в силах, и на миг
Я увижу небо, словно призму,
И услышу эхо, будто крик...
ноябрь 2009
Свидетельство о публикации №111010605150
І жить так далі вже не можу.
До зустрічі хвилини я рахую,
Коли тебе побачить зможу?.." -- Применение слова *нестерпно* вот тут уместно, а в Вших строках это украинское слово *втиснулось* среди русских слов. И не всем понятно его значение.
Это моя точка зрения, возможно, я и не прав.
А стих изумительный.
С уважением, Ветер@.
Антон Шумак 19.01.2011 18:23 Заявить о нарушении
Юлия Фузул 07.02.2011 13:07 Заявить о нарушении
Я Вас там иногда вижу.
Ан
Антон Шумак 07.02.2011 13:14 Заявить о нарушении