Птицы, запертые в клетке

Моя интерпретация песни Les oiseaux qu'on met en cage(Птицы в клетке) мюзикла Notre-Dame de Paris
Эсмеральда
 Птицы, запертые в клетке
Смогут ли они взлететь?
И обиженные дети
Смогут снова полюбить?
Я как бабочка порхала
Танцевала и смеялась
И по улицам Парижа разносился голос мой.
Где же ты, о друг мой верный?
Где же ты мой Квазимодо?
Разогни прутья темницы
И отсюда забери

Квазимодо

Где же ты, о Эсмеральда?
Куда спрятали тебя?
И на улицах Парижа
Грустно стало без тебя
Может быть, ты сейчас рядом с тем красавцем-капитаном
И любовницей-цыганкой с ним живешь ты, где-нибудь.
А не дай Бог, умерла ты.
Без креста и без молитвы,
И никто не смог цыганку по обряду проводить.

Эсмеральда
Вспомни, день той нашей встречи

Квазимодо
День отчаянья и позора

Эсмеральда
Умирал ты там от жажды

Квазимодо
Ты спасла меня тогда.

Эсмеральда, Квазимодо
Этот день связал, однажды
Нас с тобой незримой нитью
И тогда мы стали, знаешь
Больше даже, чем друзья.

Квазимодо
Птицы, запертые в клетке
Смогут ли они взлететь?

Эсмеральда, Квазимодо
И обиженные дети
Смогут снова полюбить?
осень 2010

Вот здесь можно послушать, посмотреть текст и перевод оригинальной версии


Рецензии
Не перестаю удивлятся твоим интерпртациям знаменитых произведений, читать всегда интересно!
С новым годом тебя! счастья и любви в 2011!!!

Дана Форс   07.01.2011 21:08     Заявить о нарушении
Спасибо!!!!
И тебе Даночка, только самого лучшего в новом году!!!

Ольга Царь   09.01.2011 17:30   Заявить о нарушении