Лес 2

Mets
Подстрочный перевод в прозе выполнен Малле Пейкер

Vaikselt lumi langeb,          
Rahu metsa all;               
Ta on m;ttes seismas            
Udu katte na’al.               

Eile vintsutamas               
K;is tal tormij;ud,               
T;na on siis vaikus,               
Tormil rahun;ud.               

Siin j;; seisatama,               
M;tteraske pea,               
Valurikas s;da,               
Siin on hingel hea!          


1911         Juhan Liiv


Снег, кружась, приносит
В лес покой желанный;
И стоят деревья
В пелене тумана.

А вчера трепали
Лес шторма шальные…
Тишина… У шторма
Мысли есть иные.

Но остановитесь,
Если сердцу больно,
В голове – вопросы, -
Здесь - душе спокойно!


20.12.2010      


Рецензии