Уоллес Стивенс. Женщина солнечного света
Тепло и движенья женщины.
Воздух не рождает никаких образов,
Никакой формы доступной зрению,
Ничего, но женщина своим присутствием
Обжигает, как будто платьем задела.
Растворенная в избыточности бытия,
Явственней, чем если бы была телесна,
Не закрепленная никакой реальностью,
Она приносит благоухание летних полей,
Как признанье в невидимой и невысказанной,
Но уже такой очевидной любви.
The Woman in Sunshine
It is only that this warmth and movement are like
The warmth and movement of a woman.
It is not that there is any image in the air
Nor the beginning nor end of a form:
It is empty. But a woman in threadless gold
Burns us with brushings of her dress
And a dissociated abundance of being,
More definite for what she is –
Because she is disembodied,
Bearing the odors of the summer fields,
Confessing the taciturn and yet indifferent,
Invisibly clear, the only love.
Свидетельство о публикации №110122908610