Ромео и Джульетта
Что вечно мы будем друг друга любить.
Пусть счастливы были с тобою и прежде,
Теперь же и в вечности вместе нам быть.
По небу плывут облака в серебре,
И солнце дарует свою благодать,
А в мире великая радость витает везде,
Любовь дарит жизнь, и её не отнять.
Рассыпается день миллиардом огней,
Разлетаются с ветром цветов лепестки…
Где-то там, вдалеке, плещут волны морей,
На свету, как янтарь, золотятся они…
Шепчут тихо, печально лазурные волны,
Неспешно на белый песок забегая.
Их движения лёгким спокойствием полны,
В них самих можно видеть отблески рая…
Ветер тихо колышет и книги страницы,
Что лежит в той цветочной беседке,
Где нам пели любовь разноцветные птицы…
И сейчас они прыгают с ветки на ветку…
Это было давно… Но любовь не забыта.
Помнят люди свет наших сердец…
Ничего, что любовь та слезами омыта,
И на ней был тяжёлый терновый венец…
Все страданья легко выносили,
Ведь мы вместе за руки держались,
Ведь друг друга с тобою любили,
За любовь нашу стойко сражались…
Это было давно… Свет любви не угас…
Озаряет он мир, согревая сердца…
Помнят люди влюблённых последний наказ,
И любовь наша светит им будто звезда…
Тихо бьются о берег усталые волны…
Не певец я, но всё же пою…
Волны лаской, спокойствием полны,
Под их шёпот тебя я люблю…
Перевёрнут у книги последний листок…
И нет повести печальнее на свете
Про любовь, что жить будет во веки веков, -
Это повесть о Ромео и Джульетте…
Свидетельство о публикации №110122903770