Перевод мой-The Only Exception-Единственное исключ
"The Only Exception" (автор Симона Мироненко)
http://stihi.ru/2010/12/27/7578
Единственное исключение
Давным-давно я видела в детстве,
Как папа с ветром ругались -
Папа нечаянно разбил свое сердце,
И осколки не собирались.
А мама ему поклялась давно,
Что никогда не забудет,
В тот день я решила не петь о любви -
Никогда, раз любви не будет...
Но, дорогой...
Ты - единственное исключение...
Возможно, где-то, в душевной глубине
Мое сердце верит, что любовь вечна.
И мы сумеем, и справимся вполне,
Или наденем лицо беспечное.
И так продолжалось, как всегда,
Все на удобном расстоянии,
И до сих пор, я поклялась себе,
Так будет комфортно мне,
Без риска, недостойного внимания.
Ты - единственное исключение...
В трезвом рассудке и реальности дня
Не могу побороть ту часть меня,
Которая рвется наружу, а ты завтра проснешься и уйдешь, но -
Уходя, оставь мне что-нибудь, я буду знать - это реально.
Оооо...
Ты - единственное исключение...
И я почти в это верю.
Я почти в это поверила...
Свидетельство о публикации №110122708928