Ода Мексике

О Мексика! Чарующее слово -
Страна индейцев майя и ацтеков.
И вот передо мной встаешь ты снова
Цветами всеми праздничных оттенков.

Тебя увидеть даже не мечтала,
Не думала узреть я наяву.
В такую даль даже во снах я не летала
Но памятью твоей теперь живу.

Меж двух океанов лежишь ты, вздымаясь,
На высоте больше двух тысяч метров
И пар из вулканов своих выдыхаешь
Навстречу безумию яростных ветров.

Видны везде следы землетрясенья
На стенах древних храмов и домов.
И я испытываю сильное волненье
При виде улиц древних городов.

И виды пирамид великолепных,
Покрытых пылью тысячи веков,
Нас переносят в древнюю обитель
Доисторических языческих богов.

Сквозь сон я вижу, как над горизонтом
Садится солнце красное, как кровь
Индейцев древних в жертву принесенных
На алтаре языческих богов.

Глаза закрою - Мексика мне снится,
Открою - вижу снова пред собой,
Как гордый сокол в облаках кружится,
Кивая мне красивой головой.

О Мехико! Ты выше крыши мира,
Глядишь ты гордо с высоты веков,
И фрески чудные Сикейрос и Ривера
Тебе дарили в качестве холстов.

Колумб на площади навеки поселился.
Пришел на эту землю он с мечом.
Владеют с тех времен потомки Монтесумы
Прекраснейшим испанским языком.

Христос над древним миром ввысь вознесся,
Католицизм здесь правит с давних пор.
Затмил он новой верой бога Солнца
И молится ему конкистадор.

Потомки Монтесумы здесь смешались
С горячей кровью царственных испанцев.
Христу поверив, в веру обращались
И превратились в гордых мексиканцев.

Христос дарил им мудрость и смиренье,
Которыми полна его душа.
Впитав тот воздух с самого рожденья,
Они восславили его на все века.

Тебе я песнь пою, моя Гвадалахара!
Ты город солнца, пламенных сердец.
Ты первой книгу дружбы мне открыла,
Тебя я полюбила наконец.

Куда ни погляжу - везде я вижу
Креолок жгучих черные глаза.
И песнь марьячей наяву я слышу
И гордых мачо внемлю голосам.

Дон Фернандо и Карлос Мендоса
Вас встречают на каждом шагу.
Пьют текилу - водку из кактуса,
Ее прелесть понять не могу.

Марьячи здесь - особенная каста,
Что значит - уличные песняры.
Звуки скрипки, трубы и гитары
Не дают мне заснуть до зари.

Сомбреро и текила здесь в почете,
Они на всех открытках, сувенирах.
И символ Мексики - орел в полете,
И кактусы растут на поле и в квартирах.

Оставаясь далекой страной,
Ты, как сказочное виденье.
Я всегда восхищаюсь тобой,
Никогда не скрывая волненья.

Я этой встречи не предполагала
И не мешает нам языковой барьер.
Вот мчит меня ночной Гвадалахарой
Галантный мексиканский кавалер.

Вдвоем в кафе за рюмкой айриш-крима
Сидим мы с ним, не видя никого.
И только нам играют босанову
По просьбе кабальеро моего.

Сияет город миллионами огней.
Я зрелища не видела прекрасней.
И ничего на свете нет важней,
Чем то, что подарил мне день вчерашний.

Хотелось не спутать реальность со сказкой.
Продлится жизнь моя на дальнем берегу.
Растет девчушка в семье мексиканской,
Что в честь меня Ириною зовут.

Но расстоянье дружбе не преграда:
Преодолев почти весь белый свет,
Подруга Крус везет мне, как награду,
Из западного полушария привет.

Я Мексику забыть теперь не в силах,
Она в душе моей всегда со мной.
Ее я вижу; как в цветных картинах,
Она сияет дивной красотой.

Хотелось еще раз тебя увидеть,
Да, видно, слишком поздно - не судьба.
О Мексика! Ты мой призыв услышишь,
Со мной ты будешь вместе навсегда.

           28-30 декабря 2007г.


Рецензии
Здравствуйте, уважаемая Ирина!
Увы, в Вашем труде есть ляпсусы, как например, Колумб в Мексику
с мечом не приходил! Пришёл с мечом Кортес....
Прочтите, пожалуйста, повнимательней своё стихотворение, ладно?
И пусть всё будет у Вас хорошо.
С теплом души, Регина.

Регина Наумова   16.09.2024 21:22     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.