Leise rieselt der Schnee - перевод на музыку
Тихо падает снег
Тихо падает снег,
Море в сказочном сне,
Праздничный лес так блестит,
Светлый младенец в пути.
Так на сердце тепло,
Время грусти прошло,
Горести все отпусти,
Светлый младенец в пути.
Это чудо-дитя
Греет души, светя,
Звёздочка, ярко гори,
Путь малышу озари!
Ночь святая грядёт,
*Будит ангелов слёт,
Слышишь,как чудно поют,
Скоро Христос будет тут.
*Будит - пробуждает.
Leise rieselt der Schnee - немецкая рождественская песня, оригинальный вариант.
Leise rieselt der Schnee,
Still und starr liegt der See,
Weihnachtlich gl;nzet der Wald
Freue dich, Christkind kommt bald!
In den Herzen ist's warm;
Still schweigt Kummer und Harm.
Sorge des Lebens verhallt;
Freue dich, Christkind kommt bald!
's Kindlein, g;ttlich und arm,
Macht die Herzen so warm,
Strahle, du Stern ;berm Wald,
Freue dich, Christkind kommt bald!
Bald ist heilige Nacht,
Chor der Engel erwacht;
Horch nur, wie lieblich es schallt,
Freue dich, Christkind kommt bald!
Свидетельство о публикации №110122605688